Keine exakte Übersetzung gefunden für نص النتيجة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch نص النتيجة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les résultats sont pris en compte dans le texte révisé.
    ويأخذ النص المنقح بالنتيجة في الحسبان.
  • Cette exigence découle d'une pétition présentée au Premier Ministre par des organisations non gouvernementales.
    وكان هذا النص نتيجة لالتماس قدمته المنظمات غير الحكومية إلى رئيس الوزراء.
  • L'adoption de ce texte est le résultat d'un long processus de négociation dans lequel toutes les parties ont fait d'importantes concessions.
    لقد جاء اعتماد النص نتيجة عملية مفاوضات مطولة قدمت فيها جميع الأطراف تنازلات.
  • Le Président dit que la dernière phrase du paragraphe 4 doit se lire comme suit : « Les résultats de ses travaux sont indiqués au paragraphe 9 ci-après ».
    الرئيس: قال إن الجملة الأخيرة في الفقرة 4 ينبغي أن يكون نصها: ”نتيجة أعمالها متضمنة في الفقرة 9 أدناه“.
  • Le texte final est le fruit de longues négociations auxquelles tous les États Membres ont participé de façon constructive.
    وقد جاء النص النهائي نتيجة لمفاوضات مطولة شاركت فيها جميع الدول الأعضاء بصورة بناءة.
  • Le texte adopté est l'aboutissement de deux ans de travail intense et de négociations entre les États Membres, avec la participation des parties prenantes.
    والنص المعتمد هو نتيجة سنتين من العمل المكثف والمفاوضات فيما بين الدول الأعضاء بمشاركة أصحاب المصلحة.
  • Le Président dit que le texte reflète l'issue d'une longue discussion, au Groupe de travail, sur la mesure dans laquelle le projet de convention devrait prescrire des règles de fond.
    الرئيس: قال إن النص يجسّد نتيجة مناقشة مستفيضة في الفريق العامل حول المدى الذي إليه ينبغي لمشروع الاتفاقية أن ينص على قواعد موضوعية.
  • Les questions dont il s'agit ont fait l'objet de longs débats au Groupe de travail et le texte existant est le résultat d'un compromis.
    فالمسائل المطروحة نوقشت باستفاضة في الفريق العامل، كما إن النص الحالي يعبّر عن نتيجة تم التوصل إليها كحل وسط.
  • Les numéros de paragraphe de la section II.9 seront modifiés en conséquence.
    وبناء على ذلك، فإن أرقام فقرات الفرع ثانيا-9 ستتغير نتيجة لإدراج نص جديد في الفرع ثانيا-8(ب).
  • Mme Banzon-Abalos (Philippines) déclare que le texte du projet de résolution est le fruit d'un processus de consultations approfondies, lequel a été mené avec transparence et dans un esprit de coopération.
    السيدة بانزون - أبالوس (الفلبين): قالت إن نص مشروع القرار جاء نتيجة لعملية مشاورات شاملة جرت بطريقة شفّافة وتعاونية.